Blogia
El deslumbrador de cocodrilos

EN ARAGÓN NO HABLAMOS CATALÁN

Manifiesto de la Plataforma No Hablamos catalán

Se va a votar una Ley de Lenguas que nos va a obligar a tomar el catalán como lengua propia. La lengua mayoritaria en Aragón es el español o castellano. En nuestra tierra se hablan y transmiten modalidades propias aragonesas lo suficientemente fundamentadas para fortalecerlas y cuidarlas. Primero fue la Confederación catalana-aragonesa; luego la invención de la Franja; después los Països Catalans; posteriormente el expolio de las obras de arte sacro y ahora hay aragoneses que quieren imponer a nuestros hijos el catalán. Nos negamos completamente.

 

 

Plataforma NHC (No Hablamos Catalán)

Fraga, a 11 de junio de 2008

Firma el manisiesto en

www.nohablamoscatalan.tk

10 comentarios

Lorenzo -

A día de hoy la Plataforma No Hablamos Catalán (PNHC) se apoya en 41 entidades.

Lorenzo -

Juan, me sorprende que me dejes llamar a las modalidades, que se hablan en las diferentes localidades, como yo quiera porque no estamos, ni tu ni yo, en disposición de cambiar el nombre que ya tienen dichas hablas. Además, no me gustaría cometer semejante atropello. Justamente son un tipo de las injusticias que hacen que me revele ante los impositores y los que los apoyan. Una ley que obligara a los nuevos ciudadanos a tomar el catalán como propio, sustituyendo a su lengua materna, es un auténtico expolio de las libertades.
En otro orden de cosas, respondiendo a lo de que universidades y tal y tal, te diré que la mayoría toman aragonés y catalán como lenguas hermanas, que vienen de una raíz común: el latín.
Por otro lado, el estudio socio-lingüístico, realizado por la Universidad de Zaragoza en los 90, dice que el 90% de los habitantes de las zonas orientales, en las que se utilizan estas modalidades, no las reconocen como catalán.

Juan -

¡Ostras! ¿y se entienden? Hablan diferentes idiomas y se entienden! Como el santo advenimiento, que chulo! :D Y la de filólogos que hay por el mundo..(cosa que contrasta con los datos de matrícula, claro). Nada, hombre. Tú llámalo como quieras, en la Carta Europea por las Lenguas minoritarias ya pone: "al margen de la denominación, es importante que la educación se haga en la lengua vehicular minoritaria". La ley de lenguas aragonesa que tu partido frena desde que está en el gobierno debe incluir al menos dos lenguas según las Universidades, los filólogos, vamos, los profesionales, el aragonés y el catalán. Los podéis llamar atún, bonito o baischaragonésoriental, pero las cosas son lo que son. A l'Aragó parlem català (i som tan aragonesos com tu, si més no)

Lorenzo -

Buena apreciación Juan. Lo que tenemos claro es que no es catalán. Lo demás vendrá cuando se haga una "Ley de Lenguas aragonesa y no catalana" como dijo hace poco el presidente Biel.


Quería comentar a Valderrama que la palabra franja, cuando se habla geopolíticamente se puede entender como zona en conflicto. Aquí no hay ninguna zona en conflicto y de haberla tendría dos caras. Segunda, a la Plataforma a día de hoy se le han adherido 39 entidades.
Aunque fuera a persona por entidad, que “cae de cajón” que no, sumamos casi más que todos los aragoneses que quieren denominar a las modalidades aragonesas como catalán.

Valderrama -

Una plataforma fundada por cinco personas me suena una cosa que tradicionalmente se hace en la Franja: http://franjadeponent.cat/?mod=text&u=presentacio.htm
A persona por entidad y andando

Juan -

Pregunta absurda: ¿Si tres de los cinco fundadores dominan "varias de estas modalidades" entre ellos en qué hablan? ¿en esperanto?

Lorenzo -

Primero decirte que tu nombre de autor es una falta de respeto a todas las religiones. Tu sobervia es insultante.
Para muchos pensadores la fe y el idioma son los dos temas a los que más cuesta renunciar cuando los gobernantes quieren dictar la vida de las personas. Por tus palabras y tu nombre deduzco que eres una de esas personas que les gusta dictar la vida de los demás. Un auténtico cocodrilo que ha caido en mi trampa.
También quiero comentarte que la plataforma NHC no tiene nada que ver con España 2000.
Somos un grupo de personas, entidades, políticos y asociaciones culturales que queremos que se respeten y fomenten las modalidades lingüísticas del aragonés. No encontramos razón alguna para pomar el catalán como lengua propia de Aragón.
De los cinco fundadores de la plataforma tres dominan varias de estas modalidades del aragonés y los otros dos hemos decicidido apoyarles por convicción.
Creemos en la belleza de la diversidad cultural, confiamos en la historia aprendida y en los documentos investigados.

Ya por último perdirte que si vas a volver a publicar un comentario lo hagas con otro pseudónimo. El diálogo será más igualitario.

Redios -

Si con los de España 2000 como en las ultima manifestación que hicieron... Me encanta las obviedades del manifiesto y la propaganda sensacionalista del señor Biel digna del mismisimo Goebbels y sobretodo de la manipulación de una ley de lenguas que no trata de imponer si no de proteger las lenguas en las zonas donde son mayoritariamente utilizadas para que una comunidad parlante pueda tener los mismos derechos liguisticos que el resto de los españoles, toda esta propaganda sensacionalista lo único que hace es atentar contra la carta de los derechos humanos pero si la quereis a poyar a vuestra bola. A propósito alguno de vostros se ha molestado antes de criticar en aprender algunos de los dialectos (que arriba sugiere) aragoneses

lidia -

hola lorenzo!! soy lidia, del rolde; una preguntica; ¿saldra el rolde a la calle el viernes?
gracias

Lorenzo -

a se han aderido mas de 25 entidades culturales, profesionales, sociales y politicas.